06 marzo, 2013

NYCH y la soldadura de arco


Noviembre-1991

Noviembre-1991
Las canciones en vivo de "Weld" vienen a ser como los puntos de soldadura que dan consistencia a la estructura musical asentada sobre el disco de estudio "Ragged Glory" y confirman que el tinglado del caballo desbocado es sólido, que no va a ser fácilmente tumbado por cualquier agente natural que se precie, o por cualquier acción humana que se desprecie, de tener el halo o la calificación de destructor.

Puede que llame la atención la presencia entre ellas de "Blowing in the wind", un tema insignia de Bob Dylan que aquí punteado con desgarrada guitarra y cantado con predicadora voz hace patente y clara la situación de plegaria que se establece entre músicos y público ante la presencia testimonial, notarial, del gran micrófono con una cinta amarilla atada ondeando al viento. Sí, puede que llame la atención pero las imágenes de comienzo de la actuación y la fecha de publicación, cual sabio viento, nos traen la respuesta de porqué su inclusión.

¿Cuántas veces ha de alzar la vista un hombre para poder ver el cielo?

¿Cuántas veces puede un hombre girar su cabeza haciendo creer que no ve nada? Neil lanza las preguntas de Bob y las respuestas nos vienen con el viento

Blowin'
In The Wind


How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
Yes, ’n’ how many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, ’n’ how many times must the cannonballs fly
Before they’re forever banned?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind

How many years can a mountain exist
Before it’s washed to the sea?
Yes, ’n’ how many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?
Yes, ’n’ how many times can a man turn his head
Pretending he just doesn’t see?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind

How many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, ’n’ how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, ’n’ how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind

La respuesta
está en el viento


¿Cuántos caminos ha de recorrer un hombre
antes de que le llames como tal?.
Sí. Y ¿cuántos mares ha de sobrevolar una paloma
blanca antes de que duerma sobre la arena?.
Sí. Y ¿cuántas veces han de volar las balas de
cañón antes de que sean prohibidas para siempre?.
La respuesta, amigo mío, está en el viento.
La respuesta está en el viento.

¿Cuántos años ha de existir una montaña
antes de que sea bañada por el mar?.
Sí. Y ¿cuántos años puede alguien sobrevivir
antes de que se le permita ser libre?.
Sí. Y ¿cuántas veces puede un hombre girar
su cabeza haciendo creer que no ve nada?.
La respuesta, amigo mío, está en el viento.
La respuesta está en el viento.

¿Cuántas veces ha de alzar la vista un hombre
para poder ver el cielo?.
Sí. Y ¿cuántos oídos ha de tener un hombre
para poder oír el llanto de su prójimo?.
Sí. Y ¿cuántos muertos se necesitarán para que él
se dé cuenta de que ha muerto demasiada gente?.
La respuesta, amigo mío, está en el viento.
La respuesta está en el viento.



Anexo 1
Hacia el final de la Guerra del Golfo Pérsico (2 de agosto de 1990 - 28 de febrero de 1991), también conocida como "Operación Tormenta del Desierto", en su retirada de Kuwait las fuerzas militares iraquíes prendieron fuego a 700 pozos petrolíferos. Los incendios comenzaron a finales de enero de 1991 y el último pozo fue extinguido en noviembre de 1991. Los subproductos de la quema de petróleo causaron contaminación en la tierra y el aire.

Baraka (Ron Fricke, 1992): fragmento, con tomas aéreas de los incendios de los pozos de Kuwait de 1991.
(los pozos aparecen en 59:42 - 1:02:05)


Fires of Kuwait (David Douglas , 1992)

No hay comentarios: