Últimamente la sección de cartas a Neil de los NYA es una mina de información. En dicha sección se publicaron el mes pasado sendas misivas de rusties que preguntaban por la grabación del mítico show en solitario de 1974 en el Bottom Line de Nueva York. Para sorpresa de los remitentes de las cartas, no sólo Neil contestó sino que en una de ellas afirmó tener en su poder la cinta original de esa noche, la cual dijo no tener previsto editarla completa como álbum debido a la calidad de la grabación, recordar que fue grabada desde la audiencia, pero que no descarta en absoluto publicar parte del propio show a modo de pequeñas gemas extra en los NYA o en un futuro volumen II de los Archives.
Con la excusa vamos a recordar un poco aquella mágica noche.
El 16 de mayo del año próximo se celebrará el 45 aniversario de uno de los shows en directo más famosos de Neil Young a lo largo de su carrera, y para el que suscribe estas palabras el bootleg más genuino e importante de los centenares y centenares que existen del canadiense.
Hablamos cómo no, de un concierto que todos conocéis, el ofrecido aquel 16 de mayo de 1974 por un Neil guitarra y armónica en ristre en el pequeño local de Nueva York llamado The Bottom Line, con capacidad para escasamente 400 personas y que había sido inaugurado tan sólo tres meses antes.
Como ya sabéis, esa noche Neil no estaba anunciado en el cartel, era un espectador más del concierto de su buen y viejo amigo Ry Cooder, a quien conoció en los tiempos de Buffalo Springfield a través de Jack Nietzsche, y que coprodujo tres temas del álbum debut de Young en 1968. Esa noche también tocaba de telonero Leon Redbone. El resto de la historia ya la conocéis, al final de la noche y cuando el público casi se marchaba, de hecho algunos se fueron, fue anunciado por sorpresa un nuevo intérprete encima del escenario, no era otro que Neil Young.
Un Neil en pleno proceso de cambio vital, su relación con Carrie Snodgress se había roto definitivamente y él había abandonado el rancho dos meses atrás, tal y como le reconoce a la audiencia de esa noche. Era un Neil con los sentimientos a flor de piel aún, pero un Neil con energías renovadas, atrás quedó el largo año de 1973, con su mastodóntico y extuanente Time Fades Away Tour de la primera mitad del año, y el no menos destructivo Tonight's the Night Tour con los Santa Monica Flyers de la segunda mitad del año.
1974 fue un año que empezó más relajado en el plano profesional para el canadiense, apenas cuatro apariciones en directo contando la del Bottom Line, durante los primeros cinco meses del año, lo gordo llegaría en el mes de julio cuando iniciará la ya mítica gira de CSNY 74.
En abril terminó las sesiones de grabación que junto a las realizadas en noviembre de 1973, darían como resultado su nuevo álbum, On the Beach.
En esas que recién terminado el álbum Neil se presenta en el Bottom Line y termina dando un concierto en solitario improvisado con un set list impresionante lleno de canciones nuevas en ese momento, y que aún tiene más valor teniendo en cuenta el corto número de veces que volvería a interpretar esos temas el resto de su carrera:
Pushed It Over The End
Fue presentada esa noche, siendo la única vez que la ha tocado en solitario. El resto del año la tocó regularmente con CSNY durante la gira, pero lleva inédita desde entonces.
Long May You Run
Este clásico también fue presentado por primera vez esa noche.
Greensleeves
Esta canción tradicional sólo ha sido tocada por Neil en dos ocasiones, esa noche la primera de ellas y posteriormente en 1991 con los Stray Gators.
Ambulance Blues
La tocaba por segunda vez en directo esa misma noche, aún no la conocía el público ya que On the Beach no se había publicado.
Helpless
Esta fue la única concesión a la audiencia de esa noche de un tema clásico y reconocible por los presentes…y porque lo pidieron.
Revolution Blues
Era también la segunda vez que la tocaba en directo, y obviamente tampoco era conocida por el público al ser inédita en ese momento.
On The Beach
Esta canción debutaba esa noche, siendo una de las doce únicas veces que Neil la ha tocado en directo a día de hoy, en concreto una de las tres únicas veces que la ha interpretado en solitario.
Roll Another Number
Esta canción era inédita cuando la tocó esa noche, el álbum Tonight's the night se publicaría al año siguiente, y sólo podían conocerla aquellos de los presentes que hubieran asistido el año anterior a uno de los shows de la gira con los Santa Monica Flyers.
Motion Pictures
El plato fuerte de la noche, canción inédita en ese momento, debutaba esa noche en directo, y jamás, jamás la ha vuelto a interpretar Neil.
Pardon My Heart
El segundo plato fuerte de la noche, canción inédita también hasta que un año después se publicara Zuma, debutaba esa noche y solo la volvió a tocar Neil en directo una vez más ese mismo año con CSNY.
Dance Dance Dance
Y como colofón este clásico de la época Topanga, que Neil tocó mucho con los primeros Crazy Horse pero que no la tocaba en solitario desde el Royal Festival Hall 71.
Aquí os dejo la transcripción en castellano de todas las intervenciones habladas de Neil esa noche, la transcripción es cortesía de Bernie B. Shakey y fue publicada en junio de 2013 en la revista Broken Arrow, yo me he limitado a hacer la traducción, eso sí, teniendo en cuenta la jerga y los dobles sentidos de algunas frases, los cuales podéis ver explicados en sendas notas aclaratorias de mi cosecha a lo largo del texto.
A disfrutar Playeros:
Maestro de ceremonias: Señoras y señores ... The Bottom Line se complace en presentarles a un invitado especial, ¡Neil Young!
((Aplausos))
Neil Young: Me gustaría comenzar con un tipo de canción sosegada.
Audiencia: ¡Shh! Shh!
NY: Se llama, umm.
A: Shh!
NY: Um, se llama, umm
((risas de la audiencia))
A: Vamos Neil.
NY: Se llama 'Citizen Kane Junior Blues'.
A: ¡Wow!
*****
Neil toca:
1.Pushed It Over the End aka Citizen Kane Junior Blues
((Aplausos))
NY: Gracias.
A: Mr. Soul. ((se oye gritar desde el público))
NY: ((Neil sopla la armónica)) Quisiera agradecer al Sr. (Leon) Redbone por prestarme su armónica afinada en Si esta noche.
((aplausos))
También me gusta esa “dulce olor” que parece venir desde el público. Aquí tengo una canción que escribí para mi…umm, ahora mismo me viene otra vez, umm…como decía escribí esta canción sobre mi coche. Hoy compré un autobús para salir a la carretera con… ya sabéis, no puedo soportar los aviones.
Chica desde el público: ¿Me vendes billetes para el viaje?
NY: Es un autobús grande, tengo mucho espacio en él.
Chico desde el público: ¿Lo veremos después del show?
NY: Aquí va una canción que escribí para mi coche.
*****
Neil toca:
2.“Long May You Run”
((Risas en la audiencia cuando la letra menciona a los Beach Boys))
((ovación))
*****
Neil toca:
3."Greensleeves”
((Aplausos))
((se oye un grito desde el público: yeaaah))
NY: Me gustaría tocar ahora para vosotros una pequeña canción que escribí hace un tiempo, se llama Ambulance Blues. Es una canción un poco larga, así que espero que tengáis paciencia mientras os cuento todo. Se trata de algo que me ocurrió. A veces me pregunto acerca de estas largas canciones. Yo solía ir a veces a los cafés cuando era más joven, ya sabéis y… veía a todos esos cantautores folk ahí arriba, y algunos de ellos solían venirse arriba y en ocasiones cantaban canciones aceleradas, ya sabéis, con un poco de shake. Entonces este gato hubiera subido a cantar unas más lentas.
((risas de la audiencia))
¿Qué estoy haciendo aquí, hombre, se supone que es un buen momento? Así que aquí lleváis otro rollo. Es mi viaje, hombre.
A: ¡Neil! (( grita alguien desde el público))
NY: Allá vamos
*****
Neil toca:
4.“Ambulance Blues”
((aplausos))
NY: Gracias.
A: ¡Boogie! ((Grita alguien riéndose))
NY: Boogie. ((Neil afina la guitarra)) Ahhhhh. ((más afinación))
No tenía ninguna canción planeada ni realmente nada planeado cuando vine aquí.
A: Big birds flying ((Se grita desde el público junto a varios nombres de peticiones inaudibles - una de ellas "I Am a Child")) ¡Boogie! Helpless ((insiste en la petición la misma voz))
NY: Intentaré hacer esa.
Chica desde el público: Toca "Solo la que tu sabes y yo se"
NY: Dave Mason la conoce mejor que nosotros dos. ((Risas de Neil))
Chica desde el público: Pero a nosotros dos no nos importa.
Nota aclaratoria:
La canción “Only you know and I know” fue un single con cierto éxito del álbum de debut en solitario de Dave Mason en 1970, mas conocido en la actualidad por formar parte de Traffic.
NY: Intentaré encontrar mi armónica de Do para tocar esa canción, y sino intentaré conseguir una aquí. Siempre llevo conmigo un juego completo por si acaso.
Es muy agradable estar aquí esta noche, espero que todos se sientan bien. ((ovación))
Esta canción significa mucho para mí porque, Dios mío, lo sé por un viejo amigo mío del pasado. ((palabras inaudibles)) una vez me dijo al respecto, que pensaba que era realmente una magnífica canción; era un tío al que realmente respetaba mucho, ya sabéis. Me gustaría tocar esta canción para él. Él no está aquí esta noche, así que no os diré quién es, pero la tocaré como si él estuviera aquí.
*****
Neil toca:
5.”Helpless”
((Gran ovación))
NY: Gracias, gracias.
A: ((Se suceden varias peticiones desde el público)) - Broken Arrow. - Cowgirl in the Sand. - Ohio. - Expecting to Fly. - Cowgirl in the Saaaaand.
NY: Me gustaría cantaros una nueva canción ahora.
A: Shh! Shh! ((se hace el silencio entre el público))
NY: Es una nueva canción. Algunas de, algunas de las viejas canciones, yo, yo, mmm, ya sabéis, puedo adaptarlas y tocarlas ahora, pero las he cantado tantas veces, ya sabéis. Sé que puede sonaros extraño porque las habéis escuchado tal vez solo en los discos, ya sabéis, pero realmente las toco mucho. No puedo tocarlas y hacerles justicia porque las toqué demasiadas veces.
¿Alguna vez os habéis enamorado tanto de una chica que os lo ha dado todo? Bueno, eso ya ha terminado...bien...¿Por donde íbamos? ¿Teníamos una canción a medias no? Mmm, es una canción bastante violenta, pero realmente es muy buena.
A: ¡Tonight's the night! ¡Tonight's the night!
NY: ¡Esta noche es la noche! Cada noche es la noche del sábado. ((*en realidad fue el jueves por la noche el concierto)) Ahh, vamos a ello …
*****
Neil toca:
6. "Revolution Blues"
((aplausos))
NY: ((afina la guitarra)) Cuidado Stephen ((*Stills)) , allá voy. ((Risas de Neil))
((*Faltaban solo tres meses para el inicio de la anunciada gira de CSNY 74))
*****
Neil toca:
7. "On the beach"
((ovación))
NY: Gracias.
A: ((solicitudes de canciones inaudibles)) Country Music. Improvisa algo de country western ((grita un tipo desde el público)) ¿Tienes alguna canción de Country Western?
NY: ¿Country western?
A: Sólo pregunto.
NY: ¿Queréis escuchar una canción de country? A: ¡Yeah!
NY: Entonces, haré esta canción, es una pequeña melodía muy nueva. Todos los cantantes de Country que hay entre el público, quiero que canten conmigo el estribillo de la canción, lo pillaréis de inmediato, aunque nunca lo hayáis escuchado.
A: ((un tipo grita, "Cowboy Hat"))
NY: ¡Está es dedicada para ti hombre! ¡Calla!!
A: ¡¡¡Siiii, cántala!!!
NY: ¡Calla ya!
*****
Neil toca:
8. “Roll another number”
((El público jalea y sigue el ritmo con palmas))
((ovación))
NY: Tengo una canción más que me gustaría cantar para vosotros. Es otra canción nueva. Sé que no habéis escuchado muchas de estas canciones. No he tenido la oportunidad de tocarlas en directo aún. ((Neil sopla la armónica)) Esta es una canción es…es una canción que escribí en una habitación de motel en Los Ángeles.
A: Southern Man. ((Grita repetidamente alguien del público))
NY: Voy a contarte una historia sobre Southern Man.
Tipo del público: Cuéntame esa historia. ((Risas))
NY: Ok. Estuve en el Coliseum de Oakland ((*31 de marzo de 1973)). Y, uhmm, estaba tocando sin concentración, ¿sabes? En esa época estaba tocando de forma bastante mediocre, en realidad. ((Risas))
No estaba tan caliente, ya sabéis. Era el show número 58 de la gira y, uhmmm, todos estábamos cansados, ya sabéis, y la banda no estaba en su mejor momento. Así eran las cosas, ¿sabes? Cuando aparecimos allí, gritaban “Southern Man”, ya sabéis, todos, cada noche gritaban "Southern Man, Southern Man". Y, uhmmm, pudimos bordarla, ya sabéis, está bien. Pero, uhmmm, ya sabéis que me estaba quedando sin voz poco a poco durante el final de esa gira y empecé la canción. Para entonces la canté con Crosby, Stills y Nash, y la canté yo mismo, y la estaba cantando con estos tipos, ya lo sabéis. Cuando la estaba empezando a cantar comencé a sentirme como una ((*máquina de discos)) Wurlitzer, ¿Me entendeis?
((Risas))
Y, uhmm, aunque realmente me creía la canción, ya sabéis, dónde la estaba tocando, donde la escribí y todo eso. Pero de todos modos, cuando ya la estaba cantando, ya sabéis, "Southern Man better keep your head. Don’t forget what your good book says."....Un tipo en la primera fila, que estaba tan cerca como vosotros…se levantó de un salto y dijo: "¡Adelante! ¡Eso es, ves directo al grano! ¡Oh, me encanta!”
¿Me entendéis?...Y el tipo se sentía realmente bien, puedo asegurarlo.
((risas))
Y, uhmm…de repente, ya sabéis, aquel policía negro simplemente se le acercó y, ya sabéis, teníais que haber visto la escena como la vi yo. Se le acercó y le abrió la cabeza.
((Enmudecen las risas del público))
Al instante tomé mi guitarra y, uhmm, la puse en el suelo y, uhmm, subí al coche y me fui a casa, ¿me entendéis? La mayoría de las personas que allí había no podían entenderlo porque no podían ver lo que yo vi desde el otro extremo, ¿entendeis? Ellos pensaron que simplemente me asusté o algo, ¿entendeis?
Desde entonces, nunca he cantado la canción, no sé por qué. No lo sé. La canté mucho, ya sabéis. La canté todas las noches durante mucho tiempo, y realmente ... De todos modos, eso es lo que cuenta.
Tipo del público: Inténtalo.
NY: No pude hacerlo, no la siento en este momento.
Otro tipo del público: No la toques, por favor no lo hagas
((Risas))
((Neil comienza a soplar "Motion Pictures" con la armónica))
NY: Bueno…como iba diciendo, estábamos en una habitación de motel ((sopla la armónica)), y probamos algunos Honey-Slides, no sé, qué… ¿Sabéis lo que es un Honey-Slide?
A: Si
NY: Honey-Slides, mmmmm...Ya sabéis, es solo marihuana de muy baja calidad.
((Neil toca "Motion Pictures" con la guitarra))
La peor que consigues en la calle, ya me entendéis, y te la tomas y solo consigues tu “old lady”, ¿me entendéis?
Nota aclaratoria
*Old Lady es la expresión original que utiliza Neil en este caso, se trata de una frase hecha muy común en los sesenta, de jerga coloquial, que hace referencia a la marihuana o a veces al nombre “comercial” de una variedad de Marihuana. Era común a finales de los 60 llamar a las distintas drogas y sustancias con otro nombre tanto para distinguir variedades del mismo producto como para ocultar el propio producto a la hora de hablar, ya que empezaba a ser sistemática su ilegalización. Hay teorías que sostienen que el vocablo Old Lady tiene su origen en una asociación de ideas con la cara que se le queda a uno después de fumar debido a los efectos de la hierba, es decir, una cara sonriente con los músculos faciales en tensión y por tanto con muchas arrugas, de ahí la expresión Old Lady....¿A que ahora muchos entendéis mejor la letra de Old Laughing Lady? Las traducciones literales son malas compañeras, y más con Neil que suele utilizar más jerga de la que parece a simple vista.
NY: Primero, para poder cocinarla en el horno, ya sabéis, hay que triturar la hierba en un molinillo, ya me entendéis, hay que hacerlo realmente bien, luego hay que ponerla en la sartén, y ponerla en el horno, subir un poco el fuego, esperar hasta que la hierba comience a desprender humo, solo un poquito, bajar entonces el fuego, no hay que quemarla demasiado.
((Neil se ríe mientras toca la guitarra))
Entonces, coges la miel, ya sabéis, echáis medio vaso de miel sobre el asunto. Espero que las señoritas presentes estén escuchando esta noche, muy importante.
((risas))
Y, uhmm, sólo hay que calentar esa miel hasta que esté pringosa, sabes, y luego, uhmm, mezclas la hierba con ella, ya me entendéis, coges la hierba que hemos cocinado hasta que comenzó a humear y la mezclamos, y el resultado te lo comes a cucharadas, ya sabéis… y esa cosa….
((Risas).
Chica desde el público: ¿Comernoslo?
NY: Creo que deberías comerlo después de todo esto, sí. Debes comerlo después de esto.
((Risas))
Solo come un poco… , uhmm.. , tal vez una cucharada o dos. Te sorprenderá, ya sabes, simplemente te hace sentir bien.
Esa hierba barata, es genial. Ya sabes, en momentos como este tienes que pensar en cosas así.
((Risas))
Escuché a Ry (Cooder) hablar antes sobre albóndigas, ya lo sabéis ((esa noche, Cooder tocó una canción llamada "One Meatball")). Conseguí 180 “albóndigas” donde estábamos aquella noche, solo pude comer una de ellas.
((risas))
Las guardé de todos modos, todas estaban en el refrigerador. De hecho, de vuelta al motel ((rasgueo de guitarra)) estábamos todos sentados alrededor de un buen puñado de honey-slides, dándoles pequeños mordiscos lentamente, ya sabéis. Esto no es fast-food precisamente. Y estando en esas, esta canción simplemente vino a nosotros. Todos estábamos sentados tocando y cantando y surgieron las palabras, tocando con mis amigos, Rusty Kershaw, Ben Keith, todos sentados a lo largo de la habitación del motel, con la televisión encendida.
((la guitarra y la armónica empiezan a tocar acordes de apertura para Motion Pictures))
No había pasado por casa en dos meses en ese momento, y allí estaba esperando los efectos... ((palabras inaudibles de Neil, alguien golpea un vaso))
Nota aclaratoria:
Las Honey-Slides, según ha contado Neil posteriormente, y tal como nos explica Jim McDonough en Shakey, fueron muy habituales durante las sesiones de grabación del álbum On the beach, siendo el inductor Rusty Kershaw, cuya mujer las cocinaba.
*****
Neil toca:
9.”Motion pictures”
((aplausos, la ovación más ruidosa de la noche))
NY: Gracias. Bueno, muchas gracias, esta será mi última canción. Realmente ha sido divertido tocar para vosotros.
((Risas de la audiencia))
Chica del público: "Gracias"
NY: Aunque mis canciones sean tristes. Escuchad tengo dos canciones que puedo tocar. Una de ellos es una especie de…
Chica del público: ¡Toca las dos!
NY: Tocar las dos, ¿eh? ¿Qué pasa si yo? , umm, tal vez las haga juntas, es una buena idea…eso es bueno, me gusta esa idea
Primero haré la más lenta, luego haré la más rápida rápida y terminaré…
Chica del público: ¿Polka"?
NY: Terminaré con una gran ráfaga, explosiva, A la mierda todo, haré la canción rápida al final.
Ahora una canción de amor que aprendí recientemente, también la escribí recientemente. Es una canción de amor. Es una de las canciones de amor más tristes que he escuchado. Esto es el Bottom Line. Canción de amor.
*****
Neil toca:
10. "Pardon My Heart"
A: ¡Sí, Neil!
((aplausos))
NY: Bueno, buenas noches amigos.
((risas de la audiencia))
Ha llegado el momento del gran final.
A: ¡Booooo!
NY: ¡Boooo! ¡Suena como si empezara el concierto!
A: Comienza todo de nuevo.
NY: Creo que lo haré.
A: ¡OK!
NY: Creo que esta es la armónica correcta. Realmente espero que lo sea…bueno amigos. Ejem...esta es una vieja canción que escribí hace mucho tiempo.
*****
Neil toca:
11."Dance Dance Dance" ((*Fue presentada como “See the Girl Dance” cuando la tocó por primera vez en directo allá por 1970))
((Aplausos))
4 comentarios:
A sus pies, Old Winnie Pegg Lady. Chapeau!!
ivaXavi
Buenisimo, que gran entrada brother. Menudo trabajo arqueológico. Que tiempos tan increibles, parece que todo lo hizo en muchos años y no el cabron en un mismo año, estaba liado con composiciones propias, On the Beach, Stills Young Band y CSNY, bolos acusticos. ¡Qué capacidad viejo! Muchas gracias Winnie. clap clap clap
El articulo de Jorge se merece un regalo. No es mucho pero es de corazón.
He rebuscado en mis cajas de zapatos la mejor copia que he encontrado del concierto del Bottom y aquí la tenéis. Una versión de los tiempos heróicos de un recién nacido P2P. Tiene un buen sonido para la época y está en un formato de compresión sin pérdidas que ya ha caído en el olvido, el formato SHN, pero que está tan operativo como Flac o similares.
A las canciones las acompaña unos archivos de imágenes con las portadas artesanas del boot, por si alguien todavía quema CDr, y un archivo de texto con la información.
Recuerda que la descarga es gratuita, libre y legal, naturalmente. Y que estás obligado moralmente a compartirla entre tus amistades de la misma forma y sin faltarle o cambiarle nada. Es lo que tiene compartir estas cosas.
Que lo disfrutéis.
https://www.dropbox.com/sh/wiftk1a7q33t81o/AACXepu8ceYDIO1QDhnAU3FUa?dl=0
Aupa Bossanno. ;)
Publicar un comentario